

- Меня представили как эксперта, но это очень громко сказано. Просто я работаю в информационно-ресурсном центре экотуризма в Алматы и помогаю развивать туризм, прежде всего, жителям сельской глубинки, - смущена Дагмар Шрайбер.
На днях она прилетела в Актобе для участия в международной туристской выставке «ITFA-2011». По всей видимости, именно ее участие придало мероприятию, которое проводилось, кстати, в девятый раз, международный статус. Остальные основные экспоненты - это либо школьные кружки умелых рук, либо местные рестораны и гостиницы, да несколько турфирм.
Дагмар стала настоящей фишкой «ITFA-2011». Областной акимат пригласил ее в четырехдневную командировку для того, чтобы она оценила возможности развития экологического туризма в регионе, поскольку здесь серьезно намерены активнее развивать эту сферу. Имя Дагмар достаточно известно в Казахстане. Четвертый год она работает в некоммерческой организации, цель которой - обучение местных жителей совершенно новому делу и сертификация создаваемых структур.


- Затем направляем к ним туристов, тех из них, которые не знают куда ехать. Подсказываем иностранцам, помогаем купить билеты, а принимающую сторону заранее предупреждаем о скорых гостях. Мы подсказываем сельчанам, проживающим в красивых деревнях, как правило, рядом с национальными парками, создавать частные гостевые дома, где они могут принимать туристов. И это, в общем, дает большую пользу. Во-первых, потому что в сельской местности с доходами не очень пока благополучно. Вот мы им и помогаем увеличивать свой доход за счет размещения и питания туристов. Они выполняют функции гида, водителя и т.д. К примеру, в селе проживает семья, откуда дети уехали в город. После них остались несколько пустых комнат. Их можно переделать для гостей, тем самым открыть в своем доме гостевые номера. Подходят и те дома, которые в деревне оказались пустующими, их можно совсем перестроить. Или еще один вариант, юрты, - сразу переходит эксперт к сути темы на чистейшем русском языке.
- Для иностранцев это своего рода экстрим, переночевать в юрте?
- Скорей всего, элемент культуры. Ради этого они и приезжают, чтобы ближе узнать ее.
Второй плюс в том, что экологический туризм пока востребован в основном иностранцами. Для них это наиболее доступный способ познакомиться с местной культурой и природой. Из гостиницы в городе - это слишком далеко и слишком скучно, совсем другие впечатления, если пожить в ауле, в семье. Для большинства иностранцев это интересно - так они ближе соприкасаются с национальной культурой, с особенностями жизни местного населения.
Сейчас по всему Казахстану таким образом работают 88 домов, большая часть, конечно, в Алматинской и Южно-Казахстанской областях. В Актюбинской области пока подобного нет, но мы сейчас посмотрим, какие есть предпосылки, и затем дадим свои советы, стоит ли развивать здесь туризм или нет, потому что пока в этом заинтересованы только иностранцы. Но 70-80 процентов иностранцев, которые прилетают в Казахстан, едут на юг или в Астану. Актюбинская область пока для них транзитная. Все же я думаю, этот вид туризма стоит развивать и для местного населения. В Германии, например, это пользуется большим спросом у горожан, особенно у семейных людей с маленькими детьми. Где в городе отдыхать ребенку? Как он узнает, откуда берется молоко, мясо, яйца? У нас семьи на целый день или на два выезжают в сельскую местность, живут, это называется «отдых на ферме». Такой вид отдыха доступен, гарантирован. К тому же, у вас покупательская способность намного ниже, чем в Германии. Надо только, чтобы расценки на эти гостевые дома соответствовали возможностям людей.


- Из вашего опыта, что больше интересует иностранцев: наш уклад жизни или охота, а может, просто любопытство?
- Я бы сказала, все вместе. Во-первых, любопытство. Во-вторых, природа. У вас очень большие природные ландшафты, которых в Европе уже нет. Просторы. Охотой мы вообще не занимаемся, ведь мы провозгласили экологический туризм. К примеру, я лично считаю, что за последние двадцать лет очень многие животные или вовсе исчезли, или сократились. Возьмите сайгаков, они почти исчезли. Думаю, надо объявить мораторий хотя бы на три-пять лет, чтобы все это восстановилось. Потом можно будет опять заниматься охотой, но сейчас это слишком больной вопрос. Плюс местная культура, плюс остатки кочевого образа жизни. Поэтому иностранцы частенько спрашивают, а можно ли попасть в юрты, а можно ли организовать отдых на конях? И не на один день хотят экскурсию, а хотят сразу караван. И мы организовываем для них целые туры.
- Интересно. Но приезжает к нам стерильный иностранец, а здесь ему предложат блюдо, приготовленное в закопченном казане. Он нормально такое воспримет?
- Знаете, люди везде разные. Есть такие, которые на это вообще не пойдут. Тогда, ради Бога, пусть отдыхают в гостинице со всеми привычными удобствами. А есть люди, которым это очень интересно, которые открыты для таких вещей. Они понимают: таков уклад, что в деревне нет привычной канализации, водопровода, в доме нет душа и туалета со спуском. Они к этому заранее подготовлены. Только их нужно заблаговременно предупредить: вас ожидают такие-то условия. Аутентичные, то есть настоящие, тогда они с удовольствием приезжают, не надо обещать им какие-то чудеса, надо правду говорить.
- Как вы открыли для себя Казахстан?
- К вам попала случайно, семнадцать лет назад, как социолог по проекту Всемирного банка развития. Мы тогда собирали данные по уровню жизни, писали отчет. Этот проект длился три года, за это время я просто влюбилась в страну и осталась здесь. Издала путеводитель о стране на немецком, потом он был переведен на английский язык. Сейчас готовится его четвертое издание, такая основательная получилась книга.
- Расскажите о себе.
- Я из восточной Германии, бывшей ГДР. Русскому языку обучилась в школе, потом училась философии в Ленинграде и Москве, шесть лет была в Союзе. Что еще рассказать? Двое детей, им 23 и 20 лет. Они в Германии, студенты. Сын решил тоже заняться туризмом, ему это понравилось, он часто ходил со мной по горам.
- Вы сами где любите отдыхать?
- В горах. В этом году свой отпуск я проведу на Алтае две недели и две недели на Баянколе - это самый-самый юго-восточный конец Тянь-Шаня, казахстанский Хан Тенгри. Просто хожу с рюкзаком, палаткой и друзьями.
- Сколько же времени проводите дома, на родине?
- Каждые три месяца одну-две недели.
- Много ли заработаешь на экотуризме?
- На туризме на начальном этапе большие деньги сделать невозможно. Это такая иллюзия. И всем людям, которые хотят заниматься туризмом, надо сразу сказать, что это очень кропотливая работа, и только через пять-десять лет, если все правильно выстроено и соблюдено, можно заработать средние деньги. Больших денег в нормальном туризме не бывает.
- Что еще привлекательно у нас?
- Казахстан - очень красивая страна, красивые горы, степь тоже очень красива. Многие в Европе считают, что степь плоская, скучная, но это не так. У вас тут степи очень много разнообразной. Сегодня из иллюминатора самолета смотрела: солончаки, краски от розового до зеленого, то черного, то красного даже. Пруды, озера. Мы через неделю с немецкими туристами выезжаем в Тургайскую степь на фото-сафари на сайгаков, будет фотоохота без единого выстрела из ружья. Потом опубликуем статью, чтобы привлечь внимание к этим сайгакам, к тому, что они исчезают и их надо спасать. То есть мы своим туризмом хотим помочь природе, поэтому и называемся экологическим туризмом.
- Что бы вы посоветовали тем, кто решит встречать иностранных туристов у себя?
- Когда они открывают свое туристическое дело, пусть остаются такими же, какие они есть - искренними, добродушными. Не надо притворяться. Единственный совет, который я бы лично дала: у других народностей другие привычки насчет еды. Не заставляйте людей есть много мяса, и желательно не после восьми-девяти. Если они хотят, то пусть, но не надо их уговаривать. Хотя я самый вкусный бешбармак ела именно в полночь, но для здоровья европейца - это большое испытание. Вкусно, но плохо. Все остальное замечательно.
- Какие-то казахские слова за это время освоили?
- Понимаю примерно тысячу слов, но связать их не могу, с грамматикой плохо. Могу спросить: у вас есть хлеб, кумыс? Могу поблагодарить на казахском. Просматривая газеты, по некоторым словам понять, о чем идет речь. Язык я учу через имена. У вас очень красивые имена, особенно женские, например, Шолпан. И через местные названия, топонимику. Всегда интересуюсь, что означает то или иное название. К примеру, Актау, что это такое? Но на казахском не говорю.
- Предполагаю, что эта история закончится очередной книгой?
- Да.